专访李宗盛音乐剧总监Tripp Phillips:演出会让观众产生共鸣,引发人生思考

专访李宗盛音乐剧总监Tripp Phillips:演出会让观众产生共鸣,引发人生思考

从10岁开始,Tripp Phillips就在儿童剧院工作,之后的25年时间里,他先后参与多部百老汇音乐剧的制作,但是来到中国,执导一部华语音乐剧,却是第一次。

对他而言,这是一次新奇的体验,也是一个非常有趣的挑战。

“和中国同事一起工作,语言障碍是存在的,想要制作一部有高艺术价值的现代音乐剧,就必须跨越语言的障碍。”制作团队提供的翻译为两方构建了桥梁,工作顺利进行的同时,Tripp Phillips也从每个同事身上,看到了面对工作的真诚和努力,这对他来说,比票房更重要。

这部音乐剧中穿插了近三十首李宗盛的歌曲,如何赋予它们百老汇的风格并且不显得突兀,成为制作团队最大的难点。据Tripp Phillips透露,团队花费了很长时间将歌曲编进剧情,通过演出,歌曲会使观众产生情感上的共鸣,甚至会给予他们一些从未思考过的人生启发。

据悉,11月22日至24日,《当爱已成往事》音乐剧将在上汽·上海文化广场进行首演,这是中国现代音乐剧与百老汇一次新的结合,他们尝试用音乐加强故事的演绎,使得观众在剧院获得更好的艺术享受,他认为,《当爱已成往事》将会是一部非常棒的作品。

自动播放

谈制作过程:和百老汇团队是老相识,语言是来中国的挑战

凤凰网娱乐:这是不是您第一次来指导华语音乐剧?

Tripp Phillips:是的,在此之前我没来过中国,这是我第一次来。和纽约百老汇团队一起,包括导演,编舞,舞台设计等,在这里已经待了几周了,正在合作制作一部和百老汇音乐剧风格相似的中文音乐剧。

导演和整个团队在纽约一直进行百老汇音乐剧的制作,现在希望制作一部中文音乐剧。导演John Rando之前来过中国,但这是我第一次来,这是一次非常棒的经历。

凤凰网娱乐:当初您是怎么选中参与这部音乐剧的制作?

Tripp Phillips:我从一开始就参与到这部剧的制作中,有两点原因,第一我和美国团队合作很多,合作的大部分都是百老汇音乐剧,我和导演John Rando,编舞Joshua Pagasa,以及我们的舞台设计Derek MacLean, Jeffrey White, John Shiver在纽约合作制作了很多包括百老汇音乐剧在内的很多作品。

我非常欣赏John,我们有很多次合作,配合很好,我知道他喜欢的工作方式,他知道我的。和自己了解并且相处融洽的人合作是一种激励。八月份我在这里待了三周,做了一个关于音乐剧的讲座,来为这部剧的制作奠定基础,让大家听听里面的音乐和内容。十月的第一星期我回纽约进行整部音乐剧的制作。

凤凰网娱乐:在制作的过程,如何赋予李宗盛的歌曲百老汇的风格?

Tripp Phillips:这个问题很好,传统上大部分百老汇音乐剧都有,由作曲者和作曲家为一个故事或者情节专门谱写。但大概过去20年,百老汇出现了非常成功的唱片音乐剧,如《妈妈咪呀》,《泽西男孩》等剧作,已存在的美国或英国曲调被放入了一本书或一个故事,音乐促进了故事的讲述,赋予传统戏剧所没有的音乐元素。我并不熟悉李宗盛的歌,因为是中文的,但他的歌旋律很优美。我经常第二天起床脑海里还萦绕着歌的旋律,因为他的音乐很优美动听。John Rando和编剧努力地将李宗盛的歌编入一个故事情节里,歌词可以帮助讲述故事和展示主人公性格。音乐剧中从不会在对话的过程中突然歌唱,管弦乐也不是背景音乐。

音乐剧的特点是当故事情节发展到一定程度,无论是情感还是情节需要,音乐开始进入并带入另一个元素。

人们会对音乐有情感上的共鸣,你可能不能描述或者解释为什么一首歌会让你快乐或悲伤,甚至给你一些从未思考过的人生启发。对所有唱片音乐剧来讲的一个挑战是将现有的歌组合起来,编入一个故事,就是我们所说的具有对话和结构功能的音乐剧书,音乐加强故事的演绎,使得观众在剧院获得更好的艺术享受。

凤凰网娱乐:关于这次跨文化交流,您有什么心得或者新的挑战和大家分享?

Tripp Phillips:是的,这的确是一个挑战而且是非常有趣的挑战。首先,在这里和我们一起工作的所有人都非常真诚友好,他们工作都很努力,非常高兴能够认识他们,和中国同事一起工作,语言障碍是存在的,在沟通上有一些挑战。

我需要非常具体和清晰地让每个人知道大家应如何工作,希望达到效果和计划时间等许多细节。想要制作一部有高艺术价值的现代音乐剧,需要很多部门配合完成很多工作,必须跨越语言的障碍。

我们成功解决了这个难题,制作人在其中给予了很大帮助,为我们提供了翻译和团队成员,我认为这将会是一部很棒的音乐剧。

凤凰网娱乐:怎么看中国现在的音乐剧市场?

Tripp Phillips:据我了解到的,音乐剧剧场在中国是很新的形式,是近几年才出现的。根据我们经理所说,音乐剧是一个新兴领域而且大有可为,第一是中国有很多人,而且中国有很多古老美丽的剧院,我非常惊讶地发现这里的剧场很大而且设备齐全。

纽约除了大都会剧场以外没有类似有如此大后台空间的剧院。因为纽约的剧院大多数建于20年代左右,虽然都很不错但是后台空间都很小。但中国剧院的后台很大,这有助于音乐剧的表演。除此之外,制作人和市场拓展人需要对中国观众进行教育,让观众有意愿走进剧院,但同时能够开发观众的企业也是市场需要的。

商业剧场的意义就在于能够吸引更多的观众,制作方要吸引中国观众走进剧场,观看并欣赏音乐剧,我希望这样的剧场和企业更多。我们的导演曾经在中国工作过,几年前他参与制作了《秘密》。但对于我们大部分人而言,这都是第一次来中国,这次经历很棒。

聊自身经历:10岁开始做音乐剧,从业经历长达25年

凤凰网娱乐:制作一部音乐剧的工作流程是怎样的?您在中间发挥的作用主要是什么?

Tripp Phillips:制作监制负责协调不同部门的工作。音乐剧,尤其是现代音乐剧,充满了不断变化的新内容,新舞台和新元素,所以需要有人收集和整合所有这些信息。在制作音乐剧过程中需要多个部门参与,比如编剧,导演,舞蹈组,服装组,灯光组,投影组,声乐组,管理组,舞台管理组等等。

我听说中国的现代音乐剧制作才刚起步,中国艺术家还在摸索和学习怎么制作音乐剧,导演和制作人让我来的目的,是将所有的不同元素和部门协调起来,给中国同事展示如何制作音乐剧和如何统筹和整合复杂的新元素。

凤凰网娱乐:您作为百老汇音乐剧的资深人士,能介绍一下什么是百老汇吗?

Tripp Phillips:很难用一句话解释百老汇音乐剧。对于中国来讲,百老汇音乐剧非常新。百老汇音乐剧在纽约有很长的历史。从19世纪百老汇音乐剧在纽约出现并走上商业舞台开始,出现了很多杰出的音乐剧。

我觉得很难对百老汇音乐剧下定义,但一部百老汇的创作,需要许多在各领域非常杰出的人合作,需要很出色的编剧、导演、音乐家、舞台设计、管理人员、演员等人员一起完成。有很多方式来学习音乐剧,不管是新的音乐剧形式还是已经存在的形式,可以通过阅读、讲座、听剧中的对话来掌握如何将音乐和表演结合,来用音乐传达故事情节并定义人物性格。

戏剧有剧情和对话,而音乐是另一大元素,包含了声乐和管弦乐。所以在过去几十年甚至是一个世纪,纽约百老汇一直在学习如何制作音乐剧,我们在制作现代音乐剧一直处于领先地位,虽然部分音乐剧来自伦敦,但大部分来自纽约。纽约汇聚了很多有才能的人和成功的制作人,一起创作让观众满意的音乐剧。

凤凰网娱乐:您觉得音乐剧为什么能吸引您长久从事这个职业?

Tripp Phillips:这是我一直以来所做的事业,从10岁起我就开始在儿童剧院工作,我在百老汇工作以及25年了。回纽约后将进行我的第20个百老汇剧演的彩排。我已经做了很多全国巡回演出,音乐会和其他表演。

但个人来讲,作为一个制作监制,我有三个不同角色,一个是行政管理的角色,包括制定计划,处理邮件报道等,我致力于将混乱的剧院进行规整。我非常擅长组织和整理复杂事项,所以能够制定合适的计划和处理好各个事项。另一方面,从技术角度,我懂得关于戏剧的各种技术性语言,并拥有将各个元素进行整合并在舞台上展示的技能。最后从艺术角度,在纽约我是一个舞台经理,意味着我需要管理整个剧的表演,包括彩排、选角等等,和导演以及团队一起来制作整部音乐剧。所以我同时需要动用这三个方面的技能,我觉得自己非常适合这项工作。我从小到中学、大学一直在做这件事情,直到成为职业的监制人。

凤凰网娱乐:当后台出现意外事件时,您和后台工作者是如何来解决这些问题的?

Tripp Phillips:错误在所难免,事故有时会出乎意料地发生,所以需要一些应急措施很快解决问题,无论这个问题是场景道具不能用,设备故障,或者是电脑死机导致音乐不能播放。我们试图确保所有台上台下的细节,就是我们所说的循规而行,演员都需要知道他们该在哪里该做什么,后台的人员包括服装师和技术人员也知道自己需要做的事情,每个人在每次演出做同样的事情,所有人尽量将错误最小化来防止整部剧不能进行。

但有时的确会有意外情况,曾经有个百老汇演员在表演过程中生病,所以得停止演出更换演员,也有场景不能用的情况,就得停止表演进行修理,甚至是由于观众的原因不能进行,比如观众突然生病的情况。有不同情况会影响表演的进行,但表演必须进行,所以要保证所有的细节到位来保证表演继续,使得观众有相对较好的体验,动听的音乐和舞蹈一起带给观众好的艺术享受。

凤凰网娱乐:回顾您的音乐剧职业生涯中,印象最深刻的片段是什么?

Tripp Phillips:我在职业生涯中有过许多难忘的时刻,我和很多杰出的演员、百老汇剧作家、导演共事过。最让我感到欣慰的时刻是进行首映并且得到较高反响的时候,每个人都做出了最大的努力。无论这部剧是否赢得很高的票房或者是否所有的评论家都喜欢它。

合作很重要,所有人共同完成一部作品,如果一个部门或者一个人没有努力或者做的不够好在剧中都会有所反映。对我而言,最满足的就是所有的部分协调统一,当看到表演时,会觉得这是一部很棒的剧,每个人都做好了自己的那部分工作,能够让观众尽情欣赏和享受这场表演。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载